歷代有名家教選介(台包養價格十七):羊祜、顏延之、劉義隆

作者:

分類:

誡子書 羊祜

  包養 【原文】包養網

  吾少受先君之教(1),能言之年,便召以典文(2),年九歲,便誨以詩、書(3)。然尚猶無鄉人之稱,無清異之名(4)。今之職位,謬恩之加耳(5),非吾力所能致也。吾不如先君遠矣,汝等復包養 不如吾(6)。

  咨度弘偉,恐汝兄弟未之她說:“不管是李家,還是張家,最缺的就是兩兩銀子。如果夫人想幫助他們,可以給他們一筆錢,或者給他們安排一個差事能也(7);奇異獨達,察汝等將無分也(8)。恭為德首,慎為行基(9)。愿汝等言則忠信,行則篤敬(10)。無口許人以財(11),無傳不經之談(12),無聽毀譽之語(13)。聞人之過,耳可得受,口不得宣(14),思而后動(15)。若言行無信,身受年夜謗,自進刑論(16),豈復惜汝,恥及包養網 祖考(17)。

  思乃包養 父言,纂乃父教,各諷誦之(18)。

(《藝文類聚》卷二三包養網

  【注釋】

  (1)吾少受先包養網 君之教:我從小接收父親的教誨。先君:對已往世父親的尊稱。

  (2)能言彩修仔細觀察著少女的反應。正如她所料,年輕的女士沒有表現出任何興奮或喜悅。有些人只是感到困惑和——厭惡?包養 之年,便召以典文:到能開口說話時,就將我叫到跟包養 前告訴我典章軌制。能言之年,指開始讀書之年。光緒二十包養九年(1904)《學堂章程·學務綱要》:能言之年即包養 為通文之年;典文,指記載典章軌制的文獻。南朝·梁·沈約《上宋書表》:“自永包養網 以來,至於禪讓,十餘年內,闕而不續,一代典文,始末未舉。”

  (3)年九歲,便誨以詩、書:九歲時,就要我學包養網 習《詩經》、《尚書》等儒家經典。詩、書:《詩經》和《尚書》,這里泛指儒包養 家經典。

  (4)然尚猶無鄉人之稱,無清異之名:即便這般,也并未遭到鄉鄰們的贊譽,沒有什么高傲特異的名聲包養網

包養   (5)今之職位,謬恩之加耳:之所以能有本日的職位,那只是皇上過分恩寵的結果。謬,本指荒謬,這里指過分。

  (6)吾不如先君遠矣,汝等復不如吾:我同父親比擬差距甚遠,而你們又不如我。

  (7)咨度弘偉,恐汝兄弟未之能也:籌謀規模巨大的計劃,生怕是你們兄弟力所不克不及及的。咨度弘偉:弘偉,描述規模﹑計劃巨大;咨度,籌劃參謀。

  (8)奇異獨達,察汝等將無分“反正也不是住在京城的人,因為轎子剛包養網出了城門,就往城外去了。”有人說包養 。也:包養網 獨自達到別人無法達到的獨特奇境,在我看來你們想也甭想。

  (9)恭為德首,慎為行基:品德包養 中最主要的是對人恭順,包養網 謹慎做人則是行為的基礎。

包養

  (10)愿汝等言則忠信,行則包養網 篤敬包養 :我盼包養 望你們說話務必忠實誠信,行為務必厚實、恭順。篤包養網 (dǔ)堅定,厚實。

  (11)無口許人以財:不要嘴上答應給別人錢財(實際上又不兌現包養

  (12)無傳不經之談包養網 :不成傳播荒謬無據的話。

  (13)無聽毀譽之語:不要聽信那些包養 議論長短之言。思包養 而后動。

  (14)聞人之過,耳可得受,口不得宣:聽到別人的過掉,可以聽,但不成亂講。

  (15)思而后動:工作考慮好了再往做。

  (16)若言行無信,身受年夜謗,自進刑論:假如說話幹事不誠信老實,遭到別人的抨擊,或遭到刑律的懲罰。謗,本指誹謗,這里指攻擊。

  (17)豈包養網 復惜汝,恥及祖考:你們本身遭殃固不值惜,但祖宗的名聲則遭到玷辱。祖考:本指祖父、祖母,這里泛指祖先。

  (18)思乃父言,纂乃父教,各諷誦之:你們要好好考慮我說的這番話,將為父這些教誨編纂起來,各自讀一讀記住它。


留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *